A Fleadh phrasebook

Cúpla Focal

Cúpla focal /KOO-pluh FUK-ul/ — “a few words”. Enough Irish to be polite at the bar, applaud the tunes, and find the toilet. Pronunciation is approximate; the locals will help with the rest.

5 sections26 phrases

6 entries

Beannachtaí

Greetings & civilities — open every conversation.

  1. Dia duit/JEE-a ditch/greeting

    Hello

    Literally “God be with you”. Ulster slenderises the d's — “Dia” lands closer to “JEE-a” than “DEE-a”.

  2. Dia is Muire duit/JEE-a iss MWIR-eh ditch/reply

    Hello (in reply)

    The expected response — “God and Mary be with you”.

  3. Slán/slawn/farewell

    Goodbye

    Short and warm. “Slán go fóill” for “bye for now”.

  4. Go raibh maith agat/guh rev MAH ah-gut/thanks

    Thank you

    Singular. Plural is “go raibh maith agaibh”.

  5. Tá fáilte romhat/taw FALL-cheh ROH-it/reply

    You're welcome

  6. Tá áthas orm bualadh leat/taw AW-hus UR-um BOO-loo lat/introductions

    Nice to meet you

    Lit. “there is happiness on me at meeting you”. Ulster ends “bualadh” with an “-oo”, not “-uh”.

6 entries

Ag an mBeár

At the bar — the only category most people will rehearse.

  1. Pionta Guinness, le do thoil/PYUN-ta Guinness, leh duh HULL/order

    A pint of Guinness, please

    Add “amháin” (ah-WAWN) before the comma if you want to be specific about “one”.

  2. Sláinte!/SLAWN-cha/toast

    Cheers!

    Literally “health”. The toast. “Sláinte mhaith” = “good health”.

  3. Babhta eile?/BOW-ta ELL-eh/round

    Another round?

  4. An bhfuil bia agaibh?/un will BEE-a AH-giv/food

    Do you have food?

    In Ulster “bhfuil” lands as “will”, with a slender bh.

  5. Tá mé súgach/taw may SOO-gukh/honest

    I'm a bit tipsy

    Affectionate. Confess only to friends.

  6. Uisce, le do thoil/ISH-keh, leh duh HULL/order

    Water, please

    Pace yourself. Whiskey comes from the same root.

6 entries

Ceol agus Seisiúin

Music & sessions — for the corner table with the fiddles.

  1. Seisiún/SHESH-oon/noun

    Session

    An informal trad music gathering. The whole point.

  2. Ceol/kyole/noun

    Music

  3. Amhrán/OW-rawn/noun

    A song

    Often unaccompanied. Listen for the pin-drop hush.

  4. Cá bhfuil an seisiún anocht?/kaw will un SHESH-oon ah-NOKHT/question

    Where's the session tonight?

  5. Maith thú!/mah HOO/praise

    Well done!

    Shouted between tunes. Or after a fine round.

  6. Go hiontach/guh HOON-tukh/praise

    Wonderful / brilliant

    Distinctly Ulster — Donegal turns “iontach” into “OON-tukh” where the south says “EEN-tukh”.

4 entries

Ag Bogadh Thart

Getting around — useful when the pints catch up with you.

  1. Cá bhfuil an leithreas?/kaw will un LEH-rass/question

    Where is the toilet?

    The most-asked phrase at any Fleadh. Memorise this.

  2. Cá bhfuil…?/kaw will/question

    Where is…?

    All-purpose opener. Point at a map, smile.

  3. Tá brón orm/taw brohn UR-um/polite

    I'm sorry / excuse me

    Lit. “there is sorrow on me”. The Irish wear feelings outwardly.

  4. Cabhraigh liom!/COW-ree lyum/urgent

    Help me!

    For when the craic outpaces the legs.

4 entries

Don Fhleadh

Fleadh-flavoured phrases — keep these in your back pocket.

  1. Fleadh Cheoil/flah KYOLE/noun

    Music festival

    Where you currently are. “Fleadh” alone just means feast — short “a”, not “aw”.

  2. Craic agus ceol/krak AH-gus kyole/phrase

    Fun and music

    The whole proposition, in three syllables.

  3. Tóg go bog é/toag guh BUG ay/advice

    Take it easy

    Said warmly. Often before someone takes it not easy.

  4. Beidh muid ag dul go Béal Feirste/bay MWIDGE egg DULL guh BAYL FERSH-cheh/place

    We'll be going to Belfast

    Béal Feirste = Belfast. Lit. “mouth of the sandbank ford”. Ulster says “bay” for “beidh”, not the Munster “beg”.

Pronunciation guides are rough English approximations, not IPA — Irish has subtle vowel shapes that don't quite map to English. Treat this as a confidence boost, not a textbook.